Showing posts with label Erwin Wurm. Show all posts
Showing posts with label Erwin Wurm. Show all posts
November 26, 2018
Erwin Wurm at ALBERTINA
Erwin Wurm's exhibition Peace and Plenty at the ALBERTINA Museum shows drawings from recent years. Whether he’s at home or traveling Erwin Wurm takes time to draw nearly every day. He does so on whatever paper happens to be at hand and in various qualities and formats, using pencils, colored pencils, ballpoint pens, or even watercolors. These drawings represent reflections and commentaries on the world and serve to record the artist's ideas, thus encompassing his entire creative cosmos. Nov 21st, 2018 till Feb 10th, 2019.
Die ALBERTINA widmet Erwin Wurm mit Peace & Plenty nun eine Ausstellung seiner thematisch wie technisch sehr vielseitigen Zeichnungen der letzten Jahre. Ob daheim oder unterwegs: Erwin Wurm zeichnet fast täglich. Dabei arbeitet er mit dem vor Ort verfügbaren Papier, in verschiedenen Qualitäten und Formaten, mit Bleistift, Farbstift, Kugelschreiber oder auch Wasserfarbe. Die Zeichnungen sind Reflexion, Weltkommentar sowie Ideenspeicher und umfassen den gesamten Werkkosmos des Künstlers. 21.11.2018 bis 10.02.2019.
You can watch this videos also on:
YouTube
Mehr von Erwin Wurm auf theartVIEw:
Erwin Wurm Performative Sculptures at 21er Haus 2017
Erwin Wurm's "De Profundis" at ALBERTINA 2012
Erwin Wurm – "Schoener Wohnen" at the MAK 2011
PRIVATE WURM at Essl Museum 2010
June 30, 2017
Erwin Wurm Performative Sculptures at 21er Haus
The 21er Haus shows 40 of Erwin Wurm`s performative sculptures and statues, with wich he extends the concept of sculpture by incorporating interactive, social, and temporal aspects. In his most recent work, he deals with extraordinary examples of architecture and objects of daily use. The starting point is represented by models and blocks of clay, which are usually processed by Wurm himself or other people whom he instructs. Curated by Severin Dünser and Alfred Weidinger. June 02nd to Sep 10th, 2017.
Das 21er Haus zeigt performativen Skulpturen und Plastiken von Erwin Wurm, mit denen er seit den 1990er Jahern den Skulpturbegriff um interaktive, soziale sowie zeitliche Aspekte erweitert. 40 performative Skulpturen und Plastiken, darunter eine Reihe neuer Werke, die Wurm eigens für die Schau erarbeitet hat. In seinen jüngsten Arbeiten setzt sich Erwin Wurm mit herausragenden Beispielen der Architektur und Objekten des täglichen Gebrauchs auseinander. Ausgangsbasis sind Modelle und Blöcke aus Ton, die in der Regel von Wurm selbst oder von Personen, die er instruierte, gezielt bearbeitet werden. Kuratiert von Severin Dünser und Alfred Weidinger. 02. Juni bis 10. September 2017.
You can watch this videos also on:
March 30, 2017
Carl Spitzweg, Erwin Wurm at LEOPOLD MUSEUM
Some 130 years after Carl Spitzweg's death, the Leopold Museum is dedicating the first comprehensive exhibition in Austria complemented by works created by the Austrian sculptor and photographic artist Erwin Wurm. The German artist Spitzweg (1808–1885) was a humorous and critical analyst of his time whose ironic works depict petit bourgeois and odd characters within their illusory Biedermeier world. The juxtaposition of the two artists’ works illustrates how they both deploy humor in order to analyze their respective eras in a critical manner. Curator: Hans-Peter Wipplinger. March 25th to June 19th, 2017.
Rund 130 Jahre nach seinem Tod präsentiert das Leopold Museum Carl Spitzweg in seiner ersten umfassenden Ausstellung in Österreich, gemeinsam mit Werken des österreichischen Bildhauers und Fotokünstlers Erwin Wurm. Dabei wird evident, dass beide Künstler eine kritische Reflexion ihrer Zeit mit den Mitteln des Humors in ihren Arbeiten praktizieren. Der deutsche Künstler Spitzweg (1808–1885) gilt als humorvoller Zeitkritiker, der in seinen ironischen Arbeiten die damaligen Spießbürger und Sonderlinge in ihrer biedermeierlichen Scheinwelt widerspiegelt. Kurator: Hans-Peter Wipplinger. 25.03. – 19.06.2017.
You can watch this videos also on:
May 08, 2013
A LITTLE MIGHT MUSIC – REPORT FROM THE DEPOT at ESSL MUSEUM
The German curator, museum director, collector and gallerist René Block curated the exhibition at ESSL MUSEUM >A LITTLE MIGHT MUSIC – REPORT FROM THE DEPOT< with works from the Essl Collection, which contains today more than 7,000 works, and focussing on artistic trends of 1960s Austria such as Viennese Actionism, avant-garde tendencies as well as their later impacts. In the title of the exhibition Block ironically refers to the role of the curator, who experiences a feeling of powerlessness considering the flood of images. Block’s selection covers the Vienna avant-garde of the 1960s, with Arnulf Rainer, Oswald Oberhuber, Maria Lassnig and the Viennese Actionists Günter Brus, Otto Muehl, Hermann Nitsch plus works by VALIE EXPORT/Peter Weibel, C.L. Attersee, Franz West, Bruno Gironcoli, Gerhard Rühm, Rudolf Schwarzkogler and Erwin Wurm. 08 May – 18 Aug. 2013
Der deutsche Kurator, Museumsdirektor, Sammler und Galerist René Block kuratierte auf Einladung von Agnes und Karlheinz Essl im ESSL MUSEUM die Ausstellung >EINE KLEINE MACHTMUSIK... Bericht aus dem Depot< aus den Beständen der Sammlung Essl, die zur Zeit mehr als 7.000 Werke umfasst. Der Schwerpunkt liegt auf den künstlerischen Tendenzen im Österreich der 1960er, Wiener Aktionismus, Avantgarde und deren Ausläufer. Mit dem Titel nimmt Block augenzwinkernd Bezug auf die ihm wohl bekannte Ohnmacht des Kurators angesichts der Bilderflut. Blocks Auswahl konzentriert sich auf die Wiener Avantgarde der 1960er Jahre mit Arnulf Rainer, Oswald Oberhuber, Maria Lassnig, den Wiener Aktionisten Günter Brus, Otto Muehl und Hermann Nitsch und spannt den Bogen von VALIE EXPORT/Peter Weibel, C.L. Attersee, Franz West, Bruno Gironcoli, Gerhard Rühm und Rudolf Schwarzkogler bis zu Erwin Wurm. 08.05. – 18.08.2013.
You can watch this videos also on:
René Block im Pressegespräch über das Konzept der Ausstellung...
December 12, 2012
Erwin Wurm's "De Profundis" at ALBERTINA
In "De Profundis" - the artist’s first one-man show at the ALBERTINA - sculptor Erwin Wurm shows a new group of works. Photographies show his friends, most of them artists or in the art business and posing in a body language unusually "unmodern" in this media but well known from the gothic or renaissance. By painting over them with brush and acrylic - taking away here and adding masses there - Wurm avoids simple voyeuristic recognizing and adds a sculpural quality. Dec 12,2012 - Feb 17, 2013.
Erwin Wurm zeigt mit "De Profundis" eine neue Werkgruppe von rund 90 Arbeiten in der ALBERTINA, bei der der Bildhauer Fotografien mit dem Pinsel überarbeitet. Die nackten Körper seiner Künstlerfreunde, alle schon im etwas fortgeschrittenen Alter, präsentiert Wurm in heute in diesem Medium ungewohnten Posen, die man eher aus der Kunst des Mittelalters und der Renaissance kennt. Die Übermalung der Massen und Hinzufügungen mit der Farbe verhindert ein platt voyeuristisches Wiedererkennen der dargestellten Personen - der Bildhauer Wurm erweitert das Foto damit ins Skulpturale. 12. Dez. 2012. - 17. Feb. 2013.
You can watch this videos also on:
March 22, 2011
Erwin Wurm – "Schoener Wohnen" at the MAK
Erwin Wurm shows furniture remodelt into furniture in the MAK and promises thereby "Schoener Wohnen". Cupboards from the 30th and 60th turned upside turn into sofas or tables and chairs wear pullover. Until Sep. 04, 2011.
"Schöner Wohnen" – Erwin Wurm zeigt im MAK Möbel au den 30er und 60er Jahren die mit kleinen Eingriffen und Verschiebungen und -drehungen neu eingerichtet werden. Schränke zum Sitzen und tafeln, Sessel die Pullover tragen und in der Hausbar steht Inländerrum. Bis zum 4. Sep. 2011.
all artworks @ by erwin wurm & mak
October 19, 2010
PRIVATE WURM at Essl Museum
theartVIEw previewing "PRIVATE WURM" at the Essl Museum in Klosterneuburg. Centrepiece of this show by Erwin Wurm is "The Narrow House" - a detailed replica of the house where Wurm grew up in but shrinked to only one seventh of it's original width. Squeeze yourself in, "walking" through the house gives you a claustrphobic feeling, enjoy the true 70s wall papers and retro design furniture. To give it an extra "homely" touch Wurm has added private photographs of his childhood!
The exhibition is completed with furniture made from retro wardrobes and kitchen cupboards and a giant "Polizeikappe" (police cap), a symbol of authority and protection in Austria. Til Jan 30, 2011.
Das "Schmale Haus" ein getreuer Nachbau des Elternhauses von Erwin Wurm, nur dass es in der Breite auf ein Siebtel (auf knapp mehr als einen Meter) geschrumpft wurde, steht im Mittelpunkt der Schau "PRIVAT WURM" im Essl Museum, Klosterneuburg. Man quetscht sich durch die schmalen Gänge und Zimmerchen und die ebenfalls gestauchte originalgetreue 70er Jahre Einrichtung und die Tapeten verstärken noch das Gefühl der Enge, dass einem das Lachen im Halse stecken bleibt. Ganz neu aus dem Atelier Wurm sind die umgebauten Sitzmöbel aus alten Kleiderschränken und Küchenkastl. Ein weiterer Eyecatcher ist das überdimensionales Polizeikappl, für die österreichische Seele traditionell gleichermaßen Symbol für Staatsauthorität und Schutz durch Vater Staat. Bis zum 30. Jänner 2011.
all artworks © by erwin wurm und essl collection
Subscribe to:
Comments (Atom)