March 31, 2014
March 20, 2014
Gallery walk Eschenbachgasse March 2014
Katrin Plavcak presents „Tools & Accessoires“ in the Gallery Mezzanin. At Gallery Martin Janda Adrien Tirtiaux has his third solo show – sculptures, drawings and project boxes. Gallery Krobath shows an installation by Sofie Thorsen. In der Main Gallery of Mayer Kainer new works by Elke Silvia Krystufek „Harmonie 19“ are on show and in the Boltenstern room paintings by Michaela Eichwald. Gallery Steinek shows „Standbilder - stills“ by Michaela Spiegel.
Katrin Plavcak präsentiert „Tools & Accessoires“ in der Galerie Mezzanin. In der Galerie Martin Janda hat Adrien Tirtiaux seine dritte Einzelausstellung – Skulpturen, Zeichnungen und drei Project Boxes. Galerie Krobath zeigt eine Installation von Sofie Thorsen. In der Main Gallery von Mayer Kainer sind Arbeiten von Elke Silvia Krystufek „Harmonie 19“ zu sehen und im Boltenstern-Raum Malerei von Michaela Eichwald. Galerie Steinek zeigt „Standbilder“, neue, großformatige Pastellzeichnungen von Michaela Spiegel.
You can watch this videos also on:
& mobile optimised on
March 19, 2014
Die Andere Sicht - the other view at ESSL MUSEUM
In the exhibition „die andere sicht - the other view“ at ESSL MUSEUM Agnes Essl presents works by 27 Austrian artists, putting the focus on the relationship between the woman as a collector and the female artist. On show are positions from painting, photography, sculptures, video and light installations. Curated by Agnes Essl. March 19th to Sep 21st, 2014.
Artists: Astrid Bechtold, Brigitte Bruckner, Helga Druml, VALIE EXPORT, Ilse Haider, Xenia Hausner, Karen Holländer, Martha Jungwirth, Birgit Jürgenssen, Gudrun Kampl, Johanna Kandl, Andrea Kasamas, Kiki Kogelnik, Brigitte Kowanz, Elke Silvia Krystufek, Maria Lassnig, Marie Luise Lebschik, Franka Lechner, Anna Meyer, Florentina Pakosta, Bianca Maria Regl, Meina Schellander, Eva Schlegel, Deborah Sengl, Barbara Szüts, Barbara Vögel, Eva Wagner.
Mit der Ausstellung „die andere sicht“ präsentiert Agnes Essl Werke von 27 österreichischen Künstlerinnen im ESSL MUSEUM. Als Kuratorin der Ausstellung rückt sie das Verhältnis von Sammlerin und Künstlerin in den Vordergrund. Die Werke der Ausstellung kommen einerseits aus der Sammlung Essl, andererseits sind es auch ganz aktuelle Arbeiten aus den Ateliers. Zu sehen sind malerische Positionen, wie auch Fotografie, Skulpturen, Video- und Lichtinstallationen – innovative Werke. 19.03. - 21.09.2014.
You can watch this videos also on:
& mobile optimised on
March 17, 2014
Gallery walk Schleifmühlgasse March 2014
Gabriele Senn Gallery presents works by CÄCILIA BROWN under the titel „Wir sind doch keine Räuber, wir sind ja nicht einmal Diebe“. Gallery Christine König shows architectural photographies by MARGHERITA SPILUTTINI in the exhibition „Täuschung und Leere“, at the 3rd Room collages by THOMAS DRASCHAN are on display. ANGELA BULLOCH has installed „Universal Pixels And Music Listening Stations“ in the Gallery Kerstin Engholm. „use it, break it, fix it, try it *“ is the titel of Gerwald Rockenschaub’s solo show at Georg Kargl. Gallery Andreas Huber shows “46°19′41″N 23°12′44″E Geamăna" by Mona Vătămanu and Florin Tudor.
Gabriele Senn Galerie zeigt Arbeiten von CÄCILIA BROWN unter dem Titel „Wir sind doch keine Räuber, wir sind ja nicht einmal Diebe“. In der Ausstellung „Täuschung und Leere“ in der Galerie Christine König sind Architekturfotografien von MARGHERITA SPILUTTINI zu sehen. Im 3rd Room Fotokollagen von THOMAS DRASCHAN. ANGELA BULLOCH präsentiert ihre Installation „Universal Pixels And Music Listening Stations“ in der Galerie Kerstin Engholm. „use it, break it, fix it, try it *“ heisst die Gerwald Rockenschaub Personale bei Georg Kargl. Die Galerie Andreas Huber zeigt die Ausstellung "46°19′41″N 23°12′44″E Geamăna" von Mona Vătămanu und Florin Tudor.
You can watch this videos also on:
& mobile optimised on
March 14, 2014
Gallery walk in March 2014 ZS Art, Thoman, Konzett, Feichtner
With Stefan Sakic, Helmut Swoboda "Naturverbunden" ZS ART confronts two artists with entirely different approaches to nature.
Gallery Elisabeth & Klaus Thoman presents twenty terrakotta and bronze sculptures by Siegfried Anzinger along with recent drawings by the artists.
Juxtapositions - 50 Years in Historical Comparison is on show at Gallery Konzett with works by ADRIAN, ARAKI, BEUYS, BONIN, BRUS, BUTZER, CHADWICK, CUMMING, EISENBERGER, EXPORT, FRIEBERGER, FROHNER, GELATIN, HESSE, LES TARDES GOLDSCHEYDER, HUBMANN, JANDL, KIPPENBERGER, KLEMMER, KOMAD, KRYSTUFEK, LIMA, MUEHL, NAUMAN, NITSCH, NOWAK, OBERHUBER, OEHLEN, PEZOLD, POLANSZKY, RAINER, RENNER, ROTH, SCHNEEMAN, SCHILLING, SCHWARZKOGLER, SERRA, SPOERRI, STEIGER, WARHOL, WEGMAN, WEIGAND, WEST, WURM, ZOBERNIG.
At the ground floor Lukas Feichtner shows works by Richard Kaplenig, Martin Pohl, Esin Turan, Petar Mirkovic, Adam Bota, Martin Praska, Christopher Sturmer and Martin Brausewetter. In the basement Jack Bauer has a solo show.
ZS ART stellt mit Stefan Sakic, Helmut Swoboda "Naturverbunden" zwei Positionen, die beide von Natureindrücken ausgehen, gegenüber. die mit völlig unterschiedlichen Methoden und Materialien arbeiten.
Galerie Elisabeth & Klaus Thoman stellt zwanzig Terrakottaskulpturen und Bronzen von Siegfried Anzinger und aktuelle Zeichnungen aus.
Mit GEGENÜBERSTELLUNGEN - 50 JAHRE ZEITVERGLEICH präsentiert Galerie Konzett Arbeiten von ADRIAN, ARAKI, BEUYS, BONIN, BRUS, BUTZER, CHADWICK, CUMMING, EISENBERGER, EXPORT, FRIEBERGER, FROHNER, GELATIN, HESSE, LES TARDES GOLDSCHEYDER, HUBMANN, JANDL, KIPPENBERGER, KLEMMER, KOMAD, KRYSTUFEK, LIMA, MUEHL, NAUMAN, NITSCH, NOWAK, OBERHUBER, OEHLEN, PEZOLD, POLANSZKY, RAINER, RENNER, ROTH, SCHNEEMAN, SCHILLING, SCHWARZKOGLER, SERRA, SPOERRI, STEIGER, WARHOL, WEGMAN, WEIGAND, WEST, WURM, ZOBERNIG.
Lukas Feichtner zeigt im Obergeschoß Arbeiten von Richard Kaplenig, Martin Pohl, Esin Turan, Petar Mirkovic, Adam Bota, Martin Praska, Christopher Sturmer und Martin Brausewetter und im Basement eine Jack Bauer Personale.
You can watch this videos also on:
& mobile optimised on
March 10, 2014
UNTO VOID FULFILS THIS PLACE at das weisse haus
The last artistic interventions „UNTO VOID FULFILS THIS PLACE“ in the building at Argentinierstraße 11 act on established structures, penetrate them and das weisse haus reorientates itself in this being inbetween. The repetitive change of location of das weisse haus, the process of adopting abandoned houses, which are being used as temporary work and art spaces is conceptually anchored, yet requires a continuous analysis of the topics space and place. March 5 – 22, 2014
Artists: Nina K. Doege, Christian Eisenberger, Michaela Frühwirth, Mischa Guttmann, Jen Liu, Andrea Lüth, Leon Naffin, Mayumi Nakazaki, Verena Schöttmer, Annette Sonnewend, Michael Strasser und Kathrin Stumreich.
Die letzten künstlerischen Interventionen UNTO VOID FULFILS THIS PLACE im Gebäude in der Argentinierstraße 11 greifen vorhandene Strukturen auf, durchbrechen sie und das weisse haus orientiert sich in diesem Dazwischen-Sein neu. Der sich wiederholenden Prozess des Aneignens von verlassenen Häusern, die als temporäre Arbeits- und Kunsträume genutzt werden bedeuted konzeptuell eine stetige Auseinandersetzung mit und Erarbeitung von Leere: Verlassenes wird belebt, Belebtes wird verlassen und das weisse haus hält erneut Einzug in einen transitorischen Ort, an dem Abwesenheit und Anwesenheit gleichermaßen Platz einnehmen. 05. – 22.03.2014.
You can watch this videos also on:
& mobile optimised on
March 06, 2014
Danse Macabre: Egger-Lienz and the War at BELVEDERE
BELVEDERE devotes the exhibition „Danse Macabre - Egger-Lienz and the War“ at the Orangery to Albin Egger-Lienz (1868–1926). His WWI paintings are impressive memorials warning against the horrors of fighting and violence. In 1906, the purchasing commission of the Modern Gallery, today’s Belvedere, commissioned the artist to create a work. In time for the diamond jubilee of Emperor Francis Joseph I and shortly before the 100th anniversary of the Tyrolean Wars of Liberation, Egger-Lienz delivered the painting Danse Macabre of 1809, the earliest surviving version of a motif with which he frequently dealt between 1906 and 1921. Danse Macabre: Egger-Lienz and the War traces Egger-Lienz’s artistic evolution and elucidates various references and lines of interpretation as well as presenting numerous essential works by other artists trying to overcome the traumatic experiences of WWI. 7 March to 9 June 2014.
Artists:Ernst Barlach, Max Beckmann, Hans Burgkmair d. Ä., Wilhelm Dachauer, Otto Dix, Albin Egger-Lienz, Käthe Kollwitz, Alfred Kubin, Hans Larwin, Constantin Emile Meunier, Anton Romako, Eduard Thöny, Franz von Defregger, Moritz von Schwind
Das BELVEDERE zeigt in der Orangerie die Ausstellung Totentanz: Egger-Lienz und der Krieg. Die Weltkrieg I Bilder des Malers Albin Egger-Lienz (1868–1926) gelten heute als eindringliche Mahnmale gegen die Gräuel von Kampf und Gewalt. Ausgehend vom Gemälde Der Totentanz von Anno Neun und anhand weiterer Arbeiten beleuchtet die Ausstellung die künstlerische Entwicklung Egger-Lienz’ und zeigt unterschiedliche Interpretationsstränge sowie Bezüge auf. Im Dialog mit anderen Schlüsselbildern der künstlerischen Bewältigung des Ersten Weltkriegs, beispielsweise Ernst Barlachs Der Rächer, Alfred Kubins Der Krieg, Otto Dix' Krüppeldarstellungen, Max Beckmanns Familienbilder oder Käthe Kollwitz' Mütter, wird Egger-Lienz’ eigenständige künstlerische Position, die sich als zeitgemäß und gegen den Zeitgeschmack widerständig zugleich entpuppt, besonders deutlich. 07.03.2014 bis 09.06.2014.
You can watch this videos also on:
& mobile optimised on
March 05, 2014
FIRST EMERALD, THEN SAPPHIRE, THEN BLACK at SEMPERDEPOT
At the SEMPERDEPOT „FIRST EMERALD, THEN SAPPHIRE, THEN BLACK“ shows 42 positions of painting curated by Christian Weidner and Edin Zenun for only 2 days. March 3rd to March 4th, 2014.
Artists:Minda Andren, Anna Attar, Agnieszka Baginska, Erwin Bohatsch, Pedro Caetano, Kasper Møller Christiansen, Beatrice Dreux, Cosmic Ensigns, Daniel Ferstl, Sophie Gogl, Eiko Gröschl, Laura Hinrichsmeyer, Katharina Höglinger, Ursula Hübner, Koloman Kann, Anna Khodorkovskaya, Zenita Komad, Sophia Mairer, Nana Mandl, Phelim McConigly, Ute Müller, Tanja Nis-Hansen, Nick Oberthaler, Katrin Plavcak, David Postl, Vika Prokopaviciute, Astrid Rausch, Anna Rettl, Susanne Richter, Paul Riedmüller, Anna Schachinger, Patrick Schmierer, Niclas Schöler, Titania Seidl, Ezara Spangl, Rainer Spangl, Tin Trohar, Stefanie De Vos, Christian Wallner, Christian Weidner and Edin Zenun.
Im SEMPERDEPOT sind für nur zwei Tage 42 Positionen zur Malerei kuratiert von Christian Weidner und Edin Zenun unter dem Titel „FIRST EMERALD, THEN SAPPHIRE, THEN BLACK“ zu sehen. 03.03. - 04.03.2014.
You can watch this videos also on:
& mobile optimised on
March 04, 2014
theartVIEw - Feb 2014 Highlights
Subscribe to:
Posts (Atom)